Objectifs
Ce parcours, assuré en enseignement à distance, s'adresse aux étudiants (e)s qui souhaitent acquérir de solides connaissances en langue, linguistique, traduction, littérature et civilisation allemandes. Il s'agira d'étudier la langue allemande dans sa dimension historique et contemporaine, la littérature germanophone du moyen-âge jusqu'à nos jours ainsi que l'histoire politique, économique, sociale et culturelle de l'Allemagne, de l'Autriche et de la Suisse.
Ce parcours a pour but de préparer les étudiant(e)s dans la perspective des concours de l'enseignement, soit le master éducation, soit l'Agrégation, et de les familiariser avec la recherche, mais offre d'autres débouchés professionnels, par exemple comme ceux liés au monde des médias, de l'édition et des arts en France et dans les pays germanophones.
Le département a conclu des partenariats avec plusieurs universités en Allemagne qui permettent aux étudiants de passer un semestre dans une université outre-Rhin dans le cadre du programme européen Erasmus (par exemple à Berlin, Hambourg, Düsseldorf, Iéna, Bamberg, Heidelberg, Tübingen ou Fribourg-en-Brisgau).
INTERNATIONAL
Au cours de la licence ou à l'issue de celle-ci, il est recommandé aux étudiant(e)s d'effectuer un séjour de plusieurs mois dans un pays germanophone (Cf. programmes d'études Erasmus ou postes d'assistants dans un établissement scolaire à l'étranger; voir les sites du DAAD https://www.daad-france.fr/fr/ et MOVE ONhttps://unistra.moveonfr.com/publisher/3/fra )
Savoir-faire et qualifications
- Interpréter un phénomène littéraire, culturel, historique dans son contexte ; organiser ses connaissances et ses idées sous une forme argumentée tant à l´écrit qu´à l´oral.
- Comprendre un texte écrit dans des formes diverses, d´en restituer le contenu et de l´analyser ; produire différents types de documents en allemand.
- Comprendre une production orale, d´en restituer le contenu et de l´analyser ; s´exprimer librement en allemand.
- Capacité à traduire un texte écrit et une production orale du français vers l´allemand et de l´allemand vers le français.
- Se familiariser avec les outils informatiques ; communiquer à distance.
Poursuite d'études et carrière
Pour les étudiants en EAD, le département propose un parcours master recherche dont les enseignements sont dispensés à distance (regroupements prévus dans le semestre cependant).
En outre, dans le cadre des formations en présentiel, le département propose la préparation à divers concours de recrutement d’enseignant(e)s d’allemand, agrégation et CAPES.Les programmes de l’agrégation externe et interne sont disponibles au secrétariat des masters.
Le CAPES externe se prépare à présent dans le cadre du parcours "MEEF 2nd degré / enseigner l’allemand" du master "Mondes Germaniques" de notre département pour les modules universitaires et à l’ESPE.IUFM pour les modules professionnels.
. Les débouchés des formations de licence LLCER sont en premier lieu l’enseignement des langues aux niveaux primaire, secondaire et supérieur. Ils sont aussi ceux de l’enseignement et de la recherche autour de l’histoire, la littérature ou la culture d’un pays étranger dans l’espace universitaire.
. Les formations assurant des Masters enseignements ou préparant à l’Agrégation obtiennent d’excellents résultats.
. La Licence LLCER permet également l’accès à des Masters variés tels que les formations supérieures de traduction et/ou d’interprétariat dispensés dans les écoles spécialisées mais aussi des perspectives plus spécifiques en France et à l'étranger.
. Notons de même que les licences LLCER permettent d’accéder à l’Institut de Préparation à l’Administration Générale (IPAG) en vue de préparer les concours de l’administration.
. Plus généralement, la Licence LLCER, parce qu’elle forme des spécialistes de la langue et de la culture d’autres aires géographiques, prépare, moyennant des formations complémentaires, à entrer dans les métiers du tourisme, en France ou à l’étranger (hôtellerie, guides, voyages) ou dans les structures organisant la diplomatie culturelle de la France à l’étranger (instituts français, services culturels des consulats et ambassades, alliances françaises). Les métiers de l’édition, de la communication et de la culture sont aussi des débouchés possibles, de même que ceux du renseignement.
Prérequis & Admission
Baccalauréat
OU dispense de baccalauréat sur décision de la commission pédagogique
OU équivalence du baccalauréat sur décision de la commission pédagogique
Niveau de langue :
- Français B2
- Allemand B2 pour une inscription en L1
- Allemand C1 pour une inscription en L2 ou L3
Intérêt pour la culture et la langue des pays germanophones. En particulier pour la littérature, la civilisation et la linguistique, ainsi que pour les exercices de traduction. Curiosité d'esprit envers tous les domaines de la culture. Goût des séjours à l'étranger et notamment dans les pays germanophones. L'enseignement à distance requiert également une aptitude et un intérêt minimum concernant l'outil informatique. La communication à distance (internet, mail, etc.) continu et approfondie est une des clés de la réussite à ce parcours.
Capacité d’accueil : 60
Attendus nationaux :
Il est attendu des candidats en licence Mention Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales (LLCER) :
Disposer d’un très bon niveau rédactionnel qui permette d’argumenter un raisonnement
Cette mention suppose en effet des qualités dans la compréhension fine de textes de toute nature et de solides capacités d’expression, à l’écrit comme à l’oral, afin de pouvoir argumenter, construire un raisonnement, synthétiser, produire et traiter des contenus diversifiés.
Disposer d’un très bon niveau dans au moins une langue étrangère (niveau B)
Cette mention, qui comporte obligatoirement des enseignements de langues vivantes, impose une très bonne maîtrise au niveau baccalauréat de la langue choisie.
Faire preuve de curiosité intellectuelle et plus particulièrement pour les cultures étrangères (lectures, théâtre, cinéma, documentaires, visite de musées, voyages)
Cette mention impose en effet un réel intérêt pour l’histoire, la civilisation et la culture littéraire, linguistique et artistique en général, et en particulier celles de l’aire géographique de la langue choisie.
Avoir un goût prononcé pour la lecture en français et en langue étrangère
Cette formation impose en effet une appétence pour la lecture de textes littéraires en français et dans la langue choisie.
Disposer d’une bonne culture générale et être ouvert au monde
L’intérêt pour la discipline est bien évidemment essentiel, mais l’étude des langues impose également une bonne culture générale dans des domaines diversifiés.
Pouvoir travailler de façon autonome et organiser son travail, seul ou en équipe
Cet attendu marque l’importance, pour la formation en LLCER, de la ca pacité du candidat à travailler de façon autonome, seul ou en petit groupe. Comme beaucoup de formations universitaires, la Licence LLCER laisse en effet une place substantielle à l’organisation et au travail personnel.
Attendus locaux :
Allemand niveau B2
Pièces demandées :
-Tous les bulletins scolaires sont demandés. Les bulletins scolaires de la dernière année en classe de 1ère, de toutes les années en classe de Terminale et dans l’Enseignement Supérieur, seront disponibles dans le dossier électronique des candidats. Les bulletins de 1ère et de Terminale seront habituellement remontés par les établissements.
- La fiche avenir pour les élèves de terminale qui contient l’avis du conseil de classe sur le vœu
- Le projet de formation qui doit obligatoirement être rempli par le candidat pour chaque vœu et qui remplace la lettre de motivation.
- Résultats des épreuves anticipées au baccalauréat français
- Résultats du baccalauréat/DAEU/brevet français
- Résultats du diplôme étranger (équivalent du bac)
- Certificat de niveau en langue française (demandée automatiquement pour tout candidat non français)
Lien portail parcoursup : https://www.parcoursup.fr